Sunday, 25 June 2017

ASOS DRESS, PARIS AND SOUFEEL BRACELET


ENG: Weekend is here, that’s great! Today wanna share some photos with you which I made at Four Season Hotel George V. Our room was simply amazing; we were having breakfast all day and dressed up. Also love so much my new bracelet from Soufeel, such a cute addition to my outfits.
Thanks for stopping by! 


RU: Всем чудесной субботы, друзья! Сегодня решила поделится очередной порцией фото из Парижа, на этой раз – из отеля Four Seasons George V. У нас был очень уютный номер, который даже не хотелось покидать: целый день завтракали и примиряли наряды. Еще хочу упомянуть про очаровательный браслет от Soufeel, который всегда со мной в последнее время и дополняет огромное количество выходов. 
Спасибо, что заглянули! 

Thursday, 22 June 2017

BOHO MOOD AND BLACK BLOUSE


ENG: Embroidered blouses and dresses are awesome not only at summer days, also then it rains and cold. Fedora hat, oversized black top, skinny jeans, pair of loafers and catchy bag – my formula for gloomy day. Long weekend is super close, so I am super happy about it!
Thanks for stopping by!

RU: Этнические блузки и платья хороши не только летом и на пляже, а также в случае непогоды. От дождя спасет шляпка, а от ветра – объёмная рубашка. Не являюсь большим фанатом жары и солнца, но постоянный дождь летом – тоже не дело! Выходные приближаются, отчего настроение просто отличное, чего и вам желаю!
Спасибо, что заглянули!

Tuesday, 20 June 2017

IN LACE AND RAFFLES


ENG: When I was in Paris, I just wanted to wear only lace and raffles outfits, lie Maria Antoinette or Carrie Bradshaw as last episodes of favourite show. Skirt addiction is always good, because if you have the inspiration to dress up, world will be yours. Even if you are not in city of love currently!Thanks for stopping by!

RU: В Париже хочется наряжаться исключительно в кружево и оборки, почти как Мария Антуанетта, ну или на худой конец, как Керри в двух последних сериях любимого сериала. Юбочный бум – это просто замечательно, и когда есть вдохновение наряжаться – мир почти у ваших ног, даже если вы и не в столице любви территориально!
Спасибо, что заглянули! 

Friday, 16 June 2017

FRIDAY WORKWEAR


ENG: Here is my favourite office outfit in case of sweater weather. Currently you never know when snow can hit you city… even at summer this may happens. Anyway, besides sweater I’ve got oversized long blazer and pair of loafers. Absolutely ready for any unpredictable weather moves, just need perfect clothes…
Thanks for stopping by!

RU: Наряд для офиса, на случай, если погода позволяет надеть свитер. Ведь кто знает, может именно в вашем городе пойдет снег этим летом… погода ну уж очень непредсказуемая! Кроме свитера у меня есть очень классный удлинённый блейзер и лоуферы, так что я, можно сказать, во всеооружии перед любыми температурными колебаниями.
Спасибо, что заглянули!

Wednesday, 14 June 2017

WHEN IN PARIS


ENG: I’m supper happy because I finally saw wonderful Paris with my own eyes! Incredible city and feeling, especially with your good friend, bunch of balloons, colourful jacket and unreal ballerina skirt. We girls need really less for feel special, just little things and positive moments.
Thanks for stopping by!

RU: Наконец-то удалось увидеть прекрасный Париж собственными глазами, и это просто чудесно! Особенно, когда у тебя есть охапка шариков, хорошая подруга, яркая куртка и нереальная юбка-пачка всех цветов радуги. Девочкам для счастья нужно совсем немного, а когда жизнь состоит из таких замечательных моментов, то все вообще идеально! Здорово радоваться каждому дню и с нетерпением ждать новый…
Спасибо, что заглянули!

Friday, 9 June 2017

SPORTIVE WEEKEND


ENG: Don’t be surprised, sometimes I am wearing sportive outfits not only at gym. At weekends, I like such combo for late breakfast fun or during spending time at nearest park. And yes, cold weather is back, so my sweatshirt and vest are super useful. Have a lovely Saturday, and thanks for stopping by!

RU: Я иногда ношу спортивную одежду, причем, не только в спортивный зал, да да! Отличный вариант для утренней прогулки в ближайшее кафе на завтрак или для посиделок в парке. У нас снова прохладно, так что толстовка и жилетка тут к месту. Отличных вам выходных, спасибо, что заглянули в гости!

Tuesday, 30 May 2017

LIGHT BLUE DRESS WITH JEANS


ENG: Currently testing new outfit idea – dress with jeans, and I have to admit I totally into it! These two item look very simple separately, but together they are awesome. Paired them with pastel coloured accessories and fedora hat, anyone wants to try something like this? What do you think about this combo?
Thanks for visiting!

RU: Испытываю на прочность новый тренд – платье с джинсами, и должна вам признаться – вариант очень даже ничего. В данном случае эти вещи смотрятся достаточно буднично и просто, а когда встретились в одном наряде – заиграли совершенно по-другому. Пастельные аксессуары добавили нежности, а шляпка – остроты. Кто готов примерить подобный комплект?
Спасибо, что заглянули!

Sunday, 28 May 2017

PINK BIKER JACKET AND BLOOMING CITY


ENG: Here are more postcard from fabulous blooming Istanbul, at this time – near Hagia Sophia, one of my favourite spot and famous museum as well. Flowers already started to fell down and it was a real pleasure to walk barefoot on this pink carpet. I picked matching outfit and I really can’t get enough of this colour!
Thanks for stopping by!

RU: Ловите еще фотокарточки цветущего города, на этот раз – возле главной достопримечательности и самого красивого музея по совместительству. Часть розовых лепестков уже опало и как же приятно было гулять босиком по такой красивой травке (это осталось за кадром). Розовый наряд для такого прекрасного дня – обязательный пункт программы!
Спасибо, что заглянули!

Tuesday, 23 May 2017

DENIM DAY


ENG: Denim jacket and total denim look remind me about childhood: at that distant time having one makes you feel really happy. I would like to add line about fact that fashion in always repeat itself and but U am afraid I would not fit anymore in my old denim pieces :)  This oversized jacket is so adorable, love the pink part, it makes it super fresh and girly. And of course, my favourite city at the background…
Thanks for stopping by!

RU: Джинсовые куртки и наряды total denim напоминают мне о детстве: в те далёкие времена наличие костюма из этой ткани было просто пределом мечтаний. Здесь хотелось бы добавить фразу о цикличности моды и о том, что вещи, которые на первый взгляд вышли из моды, не нужно выбрасывать, хотя, с размерчиком проблема бы возникла…J Мне очень нравится этот двухцветный жакет со вставкой любимого розового цвета, которая добавляет новизны и чувство весны. И конечно-же прекрасный Стамбул на заднем плане…
Спасибо, что заглянули!

Friday, 19 May 2017

FLORAL DRESS AND WISTERIA BLOOMING


ENG: Flowers always awake in my only positive ideas, especially when I have lot of them on my new dress surrounded with blooming wisteria. I want to wear only dresses and skirt at the spring, being always girly and dressed up. It is super fun!
Thanks for stopping by!

RU: Цветы всегда вызывают у меня положительные эмоции, особенно если они на новом замечательном платье в обществе глициний. Весной у меня, как и у всех нас, обостряется чувство прекрасного и хочется забить шкаф горой новых платьев и юбок. Ведь наряжаться- это так здорово!!
Спасибо, что заглянули!

Wednesday, 17 May 2017

WHITE CROPPED TROUSERS AND PINK DUSTER


ENG: Pyjama trend is very interesting trend, and it was passing by me during all time and finally I am into it! Better later then never: cami silk top, half-transparent white trousers and pink duster, which looks like morning robe. Do you like such outfits, are you wearing something like this daily?
Thanks for stopping by!

RU: Мода носить повседневную одежду, похожую на пижаму, уверенно шагает по планете, но у меня проснулся к ней интерес только месяц назад. Как говорится, лучше поздно, чем никогда: топ с кружевом, белые полупрозрачные брюки и розовый летний плащ, упорно напоминающий халат. Как вам такой тренд? Как по мне, так очень даже интересно! 
  Спасибо, что заглянули!

Monday, 8 May 2017

EMBROIDERED DRESS WITH DENIM JACKET

ENG: Hello, everyone, I want you meet my special dress! It combines embroidery, pink colour and even seems like floral print. Goes perfect both with trainers and high heels. The most beloved item of the season.
Thanks for stopping by!

RU: Всем привет, представляю вашему вниманию одно из моих любимых платьев, которое соединило в себе две обожаемые вещи: вышивку и розовый цвет. Кажется, и узор там даже в форме цветка…Носить не переносить!
Спасибо, что заглянули! 

Friday, 5 May 2017

LACE AND BLOOMING

ENG: April is the most photogenic month of the year, because literally everything is blooming around. Istanbul is drowning in flowers and looking just like fairy-tale. It’s hard to pass by and not shoot a photo, especially when you are wearing lace top which is matching to this beautiful tree.
I wish you amazing Friday!  Thanks for stopping by!

RU: Апрель – самый красивый месяц в году, ведь в течении этих тридцати дней цветет все подряд! Фотогеничность города просто зашкаливает, а каждое дерево становится практически арт-объектом. Как тут не остановиться и не сделать пару кадров, тем более, когда гуляешь в новом кружевном топе. 
Спасибо, что заглянули! Отличной пятницы!

Wednesday, 3 May 2017

ORANGE VIBES AND ENDLESS POOL

ENG: If you follow me on Instagram, you probably know that after INFLOW Travel summit we went to Antalya and spend 3 amazing days at GLORIA SERENITY RESORT SPA & WELLNESS. Each of us had own villa with swimming pool and we used to having breakfast or chill in jucuzzi. My new orange L'Academie dress from REVOLVE suits perfect for vocation mood and I am so sure, I will jeep wear it at city as well. Looking forward for summer days!
Thanks for stopping by!

RU: Если вы следите за мной в Instagram, то наверняка знаете, что после INFLOW Travel summit мы отправились в Анталью, где провели три чудесных дня в GLORIA SERENITY RESORT SPAWELLNESS.  У каждого была отдельная вилла с бассейном, и мы периодически устраивали завтраки или вечеринки в джакузи. Мое новое L'Academie платье от REVOLVE очень пригодилось для открытия сезона отпусков, хотя я точно знаю, что надену его и в городе. Ах, скорее бы полноценное лето!
Спасибо, что заглянули!

Sunday, 30 April 2017

READY FOR VOCATION WITH AMERICAN TOURISTER

ENG: The most important must-have for successful trip is well-planned outfits and handy luggage. I’ve picked my travel bag in purple colour: they perfectly suits to my candy looks and I can grab with all my shoes, backpacks and dresses. Weather is little but strange and I’m jumping from sweaters to cami tops and no space for leather jackets. But I hope I will have time to score few days for this)
Thanks for stopping by!

RU: Залог удачной поездки – правильно подобранный гардероб и конечно-же – вместительные и удобные чемоданы. Фиолетовый цвет мне пришелся по душе и теперь я буду путешествовать с этой веселой парочкой. Погода все меняется, и я прыгаю от теплого свитера до тонкого топа, все жду ту тонкую температурную грань, когда можно надеть любимые косушки. А то жалко томить в шкафу такую классную деталь гардероба. 
Спасибо, что заглянули!

Thursday, 27 April 2017

KIMONO AND JEANS

ENG: Kimono and jeans is one of super popular combos recently: it makes you feel like you still home. I really need some time of sleep and doing nothing. What is your favourite option for perfect day off?
Thanks for stopping by!

RU: Кимоно и джинсы – наверное, самое востребованное и удобное сочетание сезона, которое дает ощущения, будто вы еще дома. Мне вот не хватает просто посидеть дома и ничего не делать. А как вы предпочитаете проводить свободное время?
Спасибо, что заглянули!

Saturday, 15 April 2017

PURPLE VIBES AT BALAT


ENG: These photos were made at winter and I wanted to show them very much. My favourite colour palette is travelling with me from season to season, changing sweaters to blouses and coats to tiny trench coats. Just hat, trainers and backpack are irreplaceable. Have a lovely weekend!

RU: У меня залежались эти фото еще с зимы и очень хотелось вам их показать. Любимая цветовая палитра кочует из сезона в сезон, меняя свитера на блузки, а пальто – на тонкие плащи. Незаменимые аксессуары в виде шляпки, конфетных кед и рюкзака остаются со мной всегда…Спасибо, что заглянули, всем отличных выходных!

Wednesday, 12 April 2017

SHOPBOP EVENT OF THE SEASON PICKS


ENG: The most amazing event of the season is here: SHOPBOP offers % for orders till $500 and 25% off if you want spend more than $500. I’ve grab few items already, you still have two day more for enjoying shopping. Summer season is close and its wonderful opportunity to update closet.
Have a lovely evening!


RU: Самая долгожданная акция сезона у SHOPBOP: скидки 20% при покупке до $500 и скидки 25% при заказах свыше $500. Это касается даже новеньких вещей с полной стоимостью и раздела распродажи. Я уже успела себе кое-что заказать, но у вас есть еще два дня на шоппинг, наслаждайтесь. Ведь впереди сезон отпусков и летних дней, и нам нужно быть самыми красивыми. 
Хорошего вам вечера!

Saturday, 8 April 2017

NAVY TURTLENECK DRESS AND BROWN DUSTER COAT

ENG: Sometimes cold and rain are returning to remind us that fall is not bad season at all. But honestly, I don’t wanna lose any day of this pink blooming madness and can’t wait to pull out entire spring wardrobe from my closet. Right now, I’m cool with turtleneck sweater dress and over knee boots. There is no unappropriated weather, just keep it positive!
Thanks for stopping by!

RU: Иногда дожди, холод и пасмурные дни возвращаются, напоминая нам о том, что и осень очень даже симпатичный сезон.  Хотя, я все-таки сейчас предпочту цветущие деревья и тепло, чтобы достать из шкафа поскорее все весенние наряды. А пока у меня есть платье-водолазка и любимые ботфорты на такие случаи жизни. 
У природы нет плохой погоды, спасибо, что заглянули!

Thursday, 6 April 2017

UNDER BLOOMING TREE IN COLOR BLOCK LONG VEST

ENG: I have a little tradition: each spring I’m shooting outfit photos near this blooming three. For blending in I am wearing candy colored fedora hat, long vest (same shade included) and big backpack. What can I say else, just super photogenic season we got here, don’t miss any day of it!
Thanks for stopping by!

RU: У меня есть традиция: каждую весну я фотографируюсь возле этого розового дерева. А чтобы окончательно смешаться с окружающей средой и притворится еще одним цветочком, мне на помощь пришла розовая шляпа, жилетка (ну конечно же со вставками конфетного оттенка) и вместительный рюкзак (со смайликом для увеличения градуса веселости). Что тут можно еще добавить, просто очаровательный сезон!
Спасибо, что заглянули!

Sunday, 2 April 2017

MINT COAT AND LACE DRESS

ENG: April is here, but I think we still get stuck at February. Having big desire for wearing total lace everything, but without my new oversize mint coat I have a chance for catching some cold. Also, this outwear will be just perfect with casual jeans, isn’t it?  Idea of carrying pastel colored blanket with me is simply amazing!
Stay cozy and positive, friends! Thanks for visiting!

RU: На дворе апрель, а такое чувство что мы еще застряли в феврале. Хочется носить кружево и при этом не мёрзнуть, поэтому здесь нам пригодится пальто мятного цвета, которое и согреет, и украсит одновременно. Ну и вариант с джинсами никто не отменял, не так ли? Да и что может быть лучше вот такого нежно-пастельного одеялка, с которым можно ходить по городу.
Желаю вам позитивного дня! 

Saturday, 1 April 2017

SATURDAY VIBES WITH COZY SWEATER

ENG: Weekend is the most expected time of the week. The coolest uniform of spring Saturday for me is pink jacket, cozy sweater, perfect fitted jeans and large bag (for storing countless number of sandwiches if you are wondering). We have super strong wind in the city, so I am still wearing sometimes my fav beanie for keeping my ears protected from cold.
Thanks for stopping by! 

RU: Выходные – самое долгожданное время недели, не правда ли? И самая классная униформа весенней субботы – это уютный свитер, розовая курточка, джинсы, которые идут именно вам и вместительная сумка, как говорит моя одна знакомая, что бы поместились бутерброды. Еще не могу расстаться со своей любимой шапочкой – у меня дико мерзнут уши с этим бешенным стамбульским ветром.
Спасибо, что заглянули, держите в тепле ваши ушки)

Wednesday, 29 March 2017

SHOPBOP TAILOR MADE SELECTION


ENG: After pink madness, I am slowly going back to basics. Honestly, perfect made blouses, jeans, skirts and outwear will help you to feel on million dollars at all kind of life situations. White, grey, beige, deep blue are our best friends. The most amazing tailored basic pieces you can find SHOPBOP, besides they added new item at SALE department.
Have a lovely evening, friends!

RU: Пережив розовую лихорадку, я начинаю снова присматриваться к базовым вещам. Отлично скроенные блузы, плащи, юбки и джинсы станут палочкой-выручалочкой в непредвиденных жизненных ситуациях. Белый, серый, бежевый и глубокий синий – наши лучшие друзья. Варианты – инвестиции смотрим на SHOPBOP, у них сейчас там кстати пополнилась еще категория РАСПРОДАЖ, так что советую заглянуть и туда. 
Приятного вам вечера, друзья! 

Monday, 27 March 2017

BOHO MAXI DRESS

ENG: Some boho dresses can’t be hold till summer and desperately want to go out. I styled this one with oversize leather vest: it looks edgy and still let me enjoy embroidered details on my gorgeous one-piece.  I felt in love with blouses, jackets and dresses at national style and do not think to stop. These are perfect items for big city days and vocation time, don’t you agree?
Thanks for visiting, I hope you are having amazing day!

RU: Некоторые платья уже не могут ждать лета и просятся на улицу: благо, у меня есть варианты в виде кожаной жилетки, с помощью которой можно утеплиться и выгулять платье одновременно. В том году у меня случилась любовь к вышитым вещам, и в этом я уж точно не собираюсь останавливаться, пополняя гардероб блузами, жакетами и платьями в национальном стиле. 
Спасибо, что заглянули!

Friday, 24 March 2017

CLASSIC GREY COAT


ENG: Such a clean and simple overcoat was missing in my closet and finally made there! Well from pink to grey and back, I’m hesitating between pink and grey, I think next time gonna wear them together. What do you think? Thanks for stopping by, have a lovely evening!


RU: Вот такого лаконичного стильного серого пальто как раз не хватало в моей коллекции. Да да, от розового поросёнка до серой мыши – всего один шаг! А вам какой цвет больше по душе? Спасибо, что заглянули! Всем отличного вечера!

Tuesday, 21 March 2017

ULTIMATE SPRING UNIFORM


ENG: I truly grateful 2017 for possibility to wear total pink without being mistaken for one of three piggies. Anyway, I do love mix and match different shades of the cutest girly color, also looking awesome as some little applications on denim wear. Do you remember, I suggested to buy white trainers as ultimate shoes of the year, guess what? Go get yourself now pair in candy color, you won’t regret it!
Thanks for stopping by!

RU: Этот год чудесен уже только тем, что можно носить много-много розового и не чувствовать на себе ревностные взгляды от троих поросят. Мне нравится сочетать разные оттенки самого девичьего цвета в одном наряде и добавлять его также в виде аппликации на джинсах. И да, в прошлом году я вам советовала купить белые кроссовки, в этом – срочно бегите за парой пудренных кед.

Хорошего всем настроения, спасибо, что заглянули!

Thursday, 16 March 2017

FEELS LIKE SPRING:DENIM JACKET AND CREAM FLORAL DRESS

ENG: When weather is gifting you +19 and this day is International Women’s Day is pretty awesome reason to finally try a bit of your spring wardrobe aka floral dress and oversize denim jacket. Cold shoulders, roses, daises, lilies and other significant features of March in one bottle. For those who desperately waits for real spring with sun and blooming, it’s almost here, we only need few day without rain and city will be drown in flowers. Thanks for stopping by!


RU: Когда погода дарит +19 на целый день, и этот день еще и Международный Женский День, было бы глупо не воспользоваться случаем и выгулять кусочек весеннего гардероба в виде цветочного платья и джинсовой куртки необычного кроя. Оборки, рюши, открытые плечи, ромашки, розы, лилии и прочая атрибутика марта в одном флаконе. Для всех, кто ждет настоящую весну, советую не терять терпения и ждать цветения вишен, она уже почти здесь…Спасибо, что заглянули!

Tuesday, 14 March 2017

PINK, GREY, BLUE

ENG: During the whole week, we will be covered by rain: umbrella literally is the most desirable thing ever! I badly need one in dusty pink, well and in mint, and in lilac maybe…Feeling like a Londoner and keep wearing bright clothing. I hope you are having fun, thanks for stopping by!

RU: Стамбул накрыло дождем на всю неделю и теперь самая желанная вещь всех жителей города – это конечно-же зонт. Мне определенно не хватает пудрено-розового зонта в коллекции, а также мятного и лилового. Чувствуем себя чуть-чуть Лондоном, но упорно продолжаем носить яркие краски. Хорошего вам настроения, спасибо, что заглянули!

Thursday, 9 March 2017

KHAKI GREEN COAT

ENG: Khaki color is such irreplaceable thing, like favorite pair of jeans or extra cozy knitted dress. When weather is unpredictable and weird, such extra warm trench-coat will be useful, especially together with pomegranate bag and fedora hat. Love this outfit for museum day at weekend, what do you think? Thanks for stopping by!

RU: Цвет хаки незаменим в гардеробе, как любимая пара джинс или невероятно уютное платье-свитер. Когда погода не отличается постоянством, можно завернуться вот в такой утепленный плащ и чувствовать себя вполне не плохо. Можно еще добавить гранатовые акценты в виде сумки и шляпы, как считаете? Желаю солнечных и весенних дней, пусть дождь надолго не задерживается. Спасибо, что заглянули!

Sunday, 5 March 2017

PINK BOMBER AND GREY DRESS ON THE ROOFTOP

ENG: This year must be official the year of pink piggy, let’s send rooster for some rest. All shades of dusty rose, blush, bubble gym and strawberry ice-cream will invade streets with first rays of sun.  My closet getting super pink for last few year, always hunting for new bright pieces. Finally, I got bomber and paired it with favorite style of sweater dress. This outfit may be perfect for visiting one of the most beautiful rood-tops in the city.
Thanks for visiting!

RU: Этот год можно смело окрестить годом розового поросенка, пуcть огненный петух немного отдохнет. Все оттенки клубничного мороженного, сладкой ваты и пудры будут мелькать на улицах города под лучами яркого солнца. Мой шкаф уже розовеет несколько лет подряд и постоянно пополняется новыми оттенками. Вот наконец-то решила примерить бомбер с полюбившимся платьем-свитером и прогуляться на одной из самых фотогеничных крыш города.

Спасибо, что заглянули!

Tuesday, 28 February 2017

SHOPBOP EVENT: BUY MORE, SAVE MORE


ENG: I am so in love with pink, so here is my top picks from SHOPBOP, besides, favorite site has amazing promo offer: you can save 15% with orders more than $200, 20% off orders of 500+ and 25% off orders of $800+. Starts today and will continue 5 days long. Simply use code GOBIG17 on checkout, happy shopping everyone!

RU: Розовый – мой фаворит и любимец, а как же он будет актуален этой весной, которая начинается буквально завтра! SHOPBOP снова радует всех и дарит просто невероятные скидки: 15% дискаунт на заказы свыше $200, 20% - свыше $500 и 25% если решили порадовать себя на больше чем $800. Акция уже началась и будет проходить 5 дней, не забудьте ввести код GOBIG17 при покупке. Хорошей вам недели! 

Monday, 27 February 2017

BLACK COAT AND DRESS

ENG: I think palaces are wonderful places for meeting, aren’t they? Especially when they look like giant weightless spider web near crystal blue Bosporus. Also, my new black dress and checked overcoat suit perfectly for this background, don’t you think? My spring wardrobe will be definitely consisting of lace items, can’t wait to warm days!
Thanks for reading!

RU: Дворцы – чудесные места для встреч, как думаете? Особенно, если они похожи на гигантские воздушные паутинки, которые тянутся вдоль Босфора. У меня как раз появился подходящий наряд для прогулки: черное платье и стильное пальто в клетку. Мне кажется, кружево идеально дополняет эту чудесную архитектуру, не правда ли?
Вот такой типичный стамбульский февраль… Спасибо, что заглянули!

Tuesday, 21 February 2017

BLACK AND STRIPES

ENG: Weather is so generous and let me to experiment with outwear: instead usual overcoat I can wear super ward cardigan, which will keep me cozy.  And I have big love for stripped tops: they are life-saviors during “I have nothing to wear” situations at summer and winter, trust me! More stripes is my motto!
Thanks for stopping by!

RU: Погода позволяет экспериментировать с различными видами верхней одежды, например, вместо привычного пальто можно надеть очень плотный теплый кардиган. А свитер в полоску, или, как в нашем случае, утепленная тельняшечка – всегда будет актуальна и на пике моды. С этим предметом гардероба у меня особые отношения: в любое время года такой верх – палочка-выручалочка на случай, когда не знаешь, что же такого надеть. Так что, побольше разных полосатиков.
Спасибо, что заглянули!

Sunday, 19 February 2017

BURGUNDY LONG CARDIGAN AND ASYMMETRIC BLOUSE


ENG: Slowly we feel approaching of spring: bunch of flowers on my blouse reminds us that it will be March. Classic combo of red wine and gloomy sky with botanical addition is perfect for weekend at bohemian district with cozy coffee shops. Have a wonderful weekend, friends!


RU: Потихоньку чувствуется приближение весны: вот вам порция цветов, небольшая, пока в темных оттенках. Классическое сочетание красного вина и грозового неба с небольшой порцией ботаники – мой вариант для посещения богемного района с множеством уютных кафе. Желаю вам замечательных творческих выходных!

Wednesday, 15 February 2017

VALENTINE'S DAY IN ASOS TOTAL LOOK


ENG: How is awesome to wear pastel colors from head to toe: marshmallow overcoat, lavender sweater dress, pinky backpack and spring embroidered booties. February, is it like try-out before March, just with little bit of wind and snow. Love and beloved, thanks for stopping by!  

RU: Как же здорово носить любимые пастельные цвета с ног до головы: зефирное пальто, лавандовое платье, невесомый рюкзачок и ботиночки с вышитыми весенними мотивами. Февраль – это как репетиция перед мартом, только с небольшой порцией снега и холодного ветра. Любите и будьте любимыми, дорогие читатели! Спасибо, что заглянули!

Monday, 13 February 2017

PINK SHEARLING COAT AND PATCHWORK JEANS


ENG: It’s really hard to create something new and unique, so let’s go crazy with shapes and colors. Amazing pink shearling coat with knitted sleeves is looking fabulous with boyfriend patchwork jeans. Applications were huge trend, and still it’s super-hot, so if you dreaming about your childhood Micky denim jacket, go get it! And can’t mention my new backpack – it’s simply awesome!
Thanks for stopping by! 

RU: В мире верхней одежды что-то новое придумать очень трудно, поэтому остается экспериментировать с цветом и фасоном. Дубленка в розовом цвете с вязанными рукавами, почему бы и нет, да еще и в компании бойфрендов с нашивками. Прошлый год у нас прошел под знаком значков и аппликаций, так что, если ваш внутренний ребенок плачет по куртке с Микки – смело идите в бой. И да, наконец-то у меня этот рюкзак!
                                                                       Спасибо, что заглянули!

Wednesday, 8 February 2017

BLACK EMBROIDERED SHIRT


ENG: Generally, I love more pastel combos, but I can’t ignore how is cool red and black together. The style icon for this outfit is become mushroom, why not actually. Before flowers were my muses, but know I feel like I must to fill my wardrobe with embroidered clothing. Better suits for hot days of course, but in dark color and maybe even with turtleneck sweater can be worn at breezy February days.
Thanks for stopping by!   

RU: Как же мне нравится сочетание чёрного и красного, особенно в компании огромной шляпки. Идейным вдохновителем образа выступил мухомор, а почему бы и нет, иконы стиля бывают разными. Раньше меня очень вдохновляли цветочные принты, а пока, последнее увлечение года — это, несомненно, вышиванки. Больше конечно, она актуальна в теплое время года, но в темных оттенках, и, под водолазку – отличный вариант на каждый день.
Спасибо, что заглянули! 

Friday, 3 February 2017

COZY CHECKED CAPE


ENG: Honestly, winter is makes me feel like sitting the whole 3 months at my beloved couch together with blanket. But if you suddenly must go out, let’s make our life better and grab poncho instead. This item is really life-savior and I’m not thinking to split up with it till end of March. Solve your problem with a bit of creativity, have a lovely weekend!

RU: Честно говоря, зимой мне особо не хочется покидать просторы родного дивана: я согласна сидеть под пледом до первых мартовских дней. Хотя, можно взять одеяло - пончо с собой и избежать стрессов от резких перемещений в холодное пространство. С проблемных ситуаций всегда нужно находить креативный выход. Всех с наступающими выходными! 

Monday, 30 January 2017

SHEARLING COAT IN THE WOODS


ENG: Visit forest for having a picnic is good idea, especially if this spot is super close to your house. You will need cozy patio and warm shearling coat, also I am craving now for special bucket with cups and plates for such activity. Besides, grab a sweater, hat and good company, last is must-have factor. Thanks for reading, have a nice day!

RU: Сходить на пикник в лес – отличная идея, особенно когда «лес» находится в пешей близости от вашего дома. Главное – наличие уютной беседки и теплой дубленки, а еще я поняла, что мне нужна срочно корзинка для таких походов, уже занесла ее в список покупок. Еще не забудьте свитер, шляпу и хорошую компанию. А вы любите вылазки на природу? Спасибо, что заглянули!

Wednesday, 25 January 2017

FLORAL SUEDE COAT AND BEIGE KNITTED DRESS


ENG: We got two lucky days of sunny pre-spring weather: so, I’ve decided to spend a day at Dolmabahce palace, you can’t imagine how beautiful it will be during April blooming. Currently I have flowers only on my coat and at street markets. Also, sweater dresses are my big obsession of the year: wearable and suitable to the whole week situations. How non? You should get yourself one!
Thanks for stopping by!

RU: Пока солнце нас радовало пару дней, нужно было ловить погоду за хвост и мысленно готовиться к весне. Мы посетили воздушный дворец Долмабахче: как-же нереально он будет смотреться в апреле, когда все вокруг будет цвести и благоухать. А пока цветы растут только на моем пальто и в корзинках цветочников. И еще в этом году платья-свитера получают от меня высший бал – за бесконечное количество вариантов носки и за уместность. А вы ждете весну?                                                                                Спасибо, что заглянули!

Friday, 20 January 2017

OVERSIZE DENIM


ENG: Have a fabulous Friday, guys! Oversize denim jackets are awesome: you can keep wearing them during winter too with sweater and coats. Patches and colorful denim are my best friends and I can’t wait to wear them more. Also, my white soft knitter blouse is so cute, love to match it both with office outfits and Sunday’s strolling. Must confess: I’ve got many pairs of pink jeans, such an addiction! Well, probably must switch to something else in soon…
Thanks for stopping by!

RU: Объёмные джинсовые курточки – супермодные в этом году: даже зимой их можно носить под пальто и со свитерами. Нашивки, надписи, аппликации, потёртости и цветной деним – отличная вакцина от серых дней и хандры. И еще один любимчик публики - тонкий мягкий свитерок с шарфиком – очень универсальный. А розовых брючек в моем гардеробе уже целая куча собралась, на все сезоны и случаи жизни.
                                                                           Отличной вам пятницы, друзья!