by Viktoriya Sener

ENG: I stuck between “Summer please don’t go” and “let it snow”: enjoying snowy photos and in same time wanna wear my favourite cotton dresses. But one thing is always certain - moon landscapes of Cappadocia, never seen something more beautiful than this.
Thanks for stopping by! 

RU: Ловите еще пару фото из теплого ноября, где еще можно было носить хлопковые летние платья. И конечно же, на заднем фоне любимые пейзажи лунной Каппадокии. С нетерпением жду снега и готовлю шарфики. А какие у вас планы?
Спасибо, что заглянули!
ENG: Pink is amazing, especially when it comes together with gold and silver stars. Sometimes, when you visit palace, it supposed to be princess outfit at your closet. Take a look at PRIVACY PLEASE collection, they have lovely outfit selection.
Wish an amazing Saturday!

RU: Розовый – это прекрасно, а когда розовый со звездами – это вдвойне здорово. Посещение дворца иногда предусматривает наличие платья, как у принцессы. Загляните к PRIVACY PLEASE – у них такие волшебные наряды.
Желаю всем отличной субботы!
ENG: Hello from Italy, ah sorry, from Antalya! Find a difference: cozy cafes, blooming trees and many awesome dresses on the streets … welcome to our Mediterranean pearl. It might be super-hot, but you should see this deep blue sea, delicious kitchen and fabulous vacation vibes, visit and enjoy!
Thanks for stopping by!

RU: Привет всем из Италии, пардон, из Антальи! Как говорится, найдите десять отличий: уютные цветные кафе, цветущие деревья и сумасшедшей красоты платья … добро пожаловать в нашу средиземноморскую жемчужину. Жару компенсирует невиданной красоты море, вкусная еда и неповторимая атмосфера, приезжайте к нам в гости!
Спасибо, что заглянули!
ENG: Summer is all about dresses: shirt and long, with print and in one colour, for everyday and special occasion. With sandals, high-heels and sneakers …on the beach, for a walk and to the work. This yellow pretty thing you can wear also for casual days, just switch heels to espadrilles, are you agree?

Thanks for stopping by!

RU: Лето – это однозначно платья; длинные и короткие, с принтом и однотонные, повседневные и праздничные. С сандалиями, кедами, туфлями … на пляж, на прогулку и на работу. Эту желтую прелесть можно выгуливать и каждый день, надев эспадрильи, не правда ли?
Спасибо, что заглянули!

ENG: Weekend is here, that’s great! Today wanna share some photos with you which I made at Four Season Hotel George V. Our room was simply amazing; we were having breakfast all day and dressed up. Also love so much my new bracelet from Soufeel, such a cute addition to my outfits.
Thanks for stopping by! 


RU: Всем чудесной субботы, друзья! Сегодня решила поделится очередной порцией фото из Парижа, на этой раз – из отеля Four Seasons George V. У нас был очень уютный номер, который даже не хотелось покидать: целый день завтракали и примеряли наряды. Еще хочу упомянуть о очаровательном браслете от Soufeel, который всегда со мной в последнее время и дополняет огромное количество выходов. 
Спасибо, что заглянули! 

ENG: Embroidered blouses and dresses are awesome not only at summer days, also then it rains and cold. Fedora hat, oversized black top, skinny jeans, pair of loafers and catchy bag – my formula for gloomy day. Long weekend is super close, so I am super happy about it!
Thanks for stopping by!

RU: Этнические блузки и платья хороши не только летом и на пляже, а также в случае непогоды. От дождя спасет шляпка, а от ветра – объёмная рубашка. Не являюсь большим фанатом жары и солнца, но постоянный дождь летом – тоже не дело! Выходные приближаются, отчего настроение просто отличное, чего и вам желаю!
Спасибо, что заглянули!


ENG: When I was in Paris, I just wanted to wear only lace and raffles outfits, lie Maria Antoinette or Carrie Bradshaw as last episodes of favourite show. Skirt addiction is always good, because if you have the inspiration to dress up, world will be yours. Even if you are not in city of love currently!Thanks for stopping by!

RU: В Париже хочется наряжаться исключительно в кружево и оборки, почти как Мария Антуанетта, ну или на худой конец, как Керри в двух последних сериях любимого сериала. Юбочный бум – это просто замечательно, и когда есть вдохновение наряжаться – мир почти у ваших ног, даже если вы и не в столице любви территориально!
Спасибо, что заглянули! 


ENG: I’m supper happy because I finally saw wonderful Paris with my own eyes! Incredible city and feeling, especially with your good friend, bunch of balloons, colourful jacket and unreal ballerina skirt. We girls need really less for feel special, just little things and positive moments.
Thanks for stopping by!

RU: Наконец-то удалось увидеть прекрасный Париж собственными глазами, и это просто чудесно! Особенно, когда у тебя есть охапка шариков, хорошая подруга, яркая куртка и нереальная юбка-пачка всех цветов радуги. Девочкам для счастья нужно совсем немного, а когда жизнь состоит из таких замечательных моментов, то все вообще идеально! Здорово радоваться каждому дню и с нетерпением ждать новый…
Спасибо, что заглянули!

ENG: Here are more postcard from fabulous blooming Istanbul, at this time – near Hagia Sophia, one of my favourite spot and famous museum as well. Flowers already started to fell down and it was a real pleasure to walk barefoot on this pink carpet. I picked matching outfit and I really can’t get enough of this colour!
Thanks for stopping by!

RU: Ловите еще фотокарточки цветущего города, на этот раз – возле главной достопримечательности и самого красивого музея по совместительству. Часть розовых лепестков уже опало и как же приятно было гулять босиком по такой красивой травке (это осталось за кадром). Розовый наряд для такого прекрасного дня – обязательный пункт программы!
Спасибо, что заглянули!

ENG: Denim jacket and total denim look remind me about childhood: at that distant time having one makes you feel really happy. I would like to add line about fact that fashion in always repeat itself and but U am afraid I would not fit anymore in my old denim pieces :)  This oversized jacket is so adorable, love the pink part, it makes it super fresh and girly. And of course, my favourite city at the background…
Thanks for stopping by!

RU: Джинсовые куртки и наряды total denim напоминают мне о детстве: в те далёкие времена наличие костюма из этой ткани было просто пределом мечтаний. Здесь хотелось бы добавить фразу о цикличности моды и о том, что вещи, которые на первый взгляд вышли из моды, не нужно выбрасывать, хотя, с размерчиком проблема бы возникла…J Мне очень нравится этот двухцветный жакет со вставкой любимого розового цвета, которая добавляет новизны и чувство весны. И конечно-же прекрасный Стамбул на заднем плане…
Спасибо, что заглянули!

ENG: Flowers always awake in my only positive ideas, especially when I have lot of them on my new dress surrounded with blooming wisteria. I want to wear only dresses and skirt at the spring, being always girly and dressed up. It is super fun!
Thanks for stopping by!

RU: Цветы всегда вызывают у меня положительные эмоции, особенно если они на новом замечательном платье в обществе глициний. Весной у меня, как и у всех нас, обостряется чувство прекрасного и хочется забить шкаф горой новых платьев и юбок. Ведь наряжаться- это так здорово!!
Спасибо, что заглянули!

ENG: Pyjama trend is very interesting trend, and it was passing by me during all time and finally I am into it! Better later then never: cami silk top, half-transparent white trousers and pink duster, which looks like morning robe. Do you like such outfits, are you wearing something like this daily?
Thanks for stopping by!

RU: Мода носить повседневную одежду, похожую на пижаму, уверенно шагает по планете, но у меня проснулся к ней интерес только месяц назад. Как говорится, лучше поздно, чем никогда: топ с кружевом, белые полупрозрачные брюки и розовый летний плащ, упорно напоминающий халат. Как вам такой тренд? Как по мне, так очень даже интересно! 
  Спасибо, что заглянули!

ENG: These photos were made at winter and I wanted to show them very much. My favourite colour palette is travelling with me from season to season, changing sweaters to blouses and coats to tiny trench coats. Just hat, trainers and backpack are irreplaceable. Have a lovely weekend!

RU: У меня залежались эти фото еще с зимы и очень хотелось вам их показать. Любимая цветовая палитра кочует из сезона в сезон, меняя свитера на блузки, а пальто – на тонкие плащи. Незаменимые аксессуары в виде шляпки, конфетных кед и рюкзака остаются со мной всегда…Спасибо, что заглянули, всем отличных выходных!

ENG: Such a clean and simple overcoat was missing in my closet and finally made there! Well from pink to grey and back, I’m hesitating between pink and grey, I think next time gonna wear them together. What do you think? Thanks for stopping by, have a lovely evening!


RU: Вот такого лаконичного стильного серого пальто как раз не хватало в моей коллекции. Да да, от розового поросёнка до серой мыши – всего один шаг! А вам какой цвет больше по душе? Спасибо, что заглянули! Всем отличного вечера!
ENG: When weather is gifting you +19 and this day is International Women’s Day is pretty awesome reason to finally try a bit of your spring wardrobe aka floral dress and oversize denim jacket. Cold shoulders, roses, daises, lilies and other significant features of March in one bottle. For those who desperately waits for real spring with sun and blooming, it’s almost here, we only need few day without rain and city will be drown in flowers. Thanks for stopping by!


RU: Когда погода дарит +19 на целый день, и этот день еще и Международный Женский День, было бы глупо не воспользоваться случаем и выгулять кусочек весеннего гардероба в виде цветочного платья и джинсовой куртки необычного кроя. Оборки, рюши, открытые плечи, ромашки, розы, лилии и прочая атрибутика марта в одном флаконе. Для всех, кто ждет настоящую весну, советую не терять терпения и ждать цветения вишен, она уже почти здесь…Спасибо, что заглянули!
ENG: During the whole week, we will be covered by rain: umbrella literally is the most desirable thing ever! I badly need one in dusty pink, well and in mint, and in lilac maybe…Feeling like a Londoner and keep wearing bright clothing. I hope you are having fun, thanks for stopping by!

RU: Стамбул накрыло дождем на всю неделю и теперь самая желанная вещь всех жителей города – это конечно-же зонт. Мне определенно не хватает пудрено-розового зонта в коллекции, а также мятного и лилового. Чувствуем себя чуть-чуть Лондоном, но упорно продолжаем носить яркие краски. Хорошего вам настроения, спасибо, что заглянули!
ENG: Khaki color is such irreplaceable thing, like favorite pair of jeans or extra cozy knitted dress. When weather is unpredictable and weird, such extra warm trench-coat will be useful, especially together with pomegranate bag and fedora hat. Love this outfit for museum day at weekend, what do you think? Thanks for stopping by!

RU: Цвет хаки незаменим в гардеробе, как любимая пара джинс или невероятно уютное платье-свитер. Когда погода не отличается постоянством, можно завернуться вот в такой утепленный плащ и чувствовать себя вполне не плохо. Можно еще добавить гранатовые акценты в виде сумки и шляпы, как считаете? Желаю солнечных и весенних дней, пусть дождь надолго не задерживается. Спасибо, что заглянули!

ENG: How is awesome to wear pastel colors from head to toe: marshmallow overcoat, lavender sweater dress, pinky backpack and spring embroidered booties. February, is it like try-out before March, just with little bit of wind and snow. Love and beloved, thanks for stopping by!  

RU: Как же здорово носить любимые пастельные цвета с ног до головы: зефирное пальто, лавандовое платье, невесомый рюкзачок и ботиночки с вышитыми весенними мотивами. Февраль – это как репетиция перед мартом, только с небольшой порцией снега и холодного ветра. Любите и будьте любимыми, дорогие читатели! Спасибо, что заглянули!

ENG: Visit forest for having a picnic is good idea, especially if this spot is super close to your house. You will need cozy patio and warm shearling coat, also I am craving now for special bucket with cups and plates for such activity. Besides, grab a sweater, hat and good company, last is must-have factor. Thanks for reading, have a nice day!

RU: Сходить на пикник в лес – отличная идея, особенно когда «лес» находится в пешей близости от вашего дома. Главное – наличие уютной беседки и теплой дубленки, а еще я поняла, что мне нужна срочно корзинка для таких походов, уже занесла ее в список покупок. Еще не забудьте свитер, шляпу и хорошую компанию. А вы любите вылазки на природу? Спасибо, что заглянули!

ENG: Amazing sunny day with +20 and warm wind. I had an idea to dress up like Maya the Bee and fly away from here. Can I have some funky fantasies, right? Also, yellow color match perfect to fall leaves in the local park. So, choose which option is better for you, and follow your dreams! Thanks for stopping by!


RU: Прекрасное теплое воскресенье с +20 и переменной облачностью. Настроение было такое: нарядиться, как пчела Мая и улететь в далекую страну. Можно немного пофантазировать, не правда ли? А еще желтый цвет прекрасно подходит под осеннюю листву, можно затеряться в городском парке и слиться с окружающей средой. Какой вариант вам больше по душе?
Blogger Template Created by pipdig