ENG: Hello, everyone! Long-time no see: we were locked
at our homes and hope for better. Finally we are able to visit new spots,
decided to start from this lovely garden, full with hydrangeas.
I wore lilac dress and blue pastel hills, which
matching to the flowers. Happy to finally spend time outside and take new
photos!
Thanks for stopping by!
RU: Всем привет! Наконец-то увиделись! После нескольких
месяцев дома так здорово снова оказаться на свежем воздухе и фотографировать.
Первая остановка – сад с гортензиями, всех цветов и оттенков. Платье и
босоножки – в тон цветам.
Спасибо, что заглянули!
58 comments
ENG: Here is my favorite coat of last few months –
pink oversize wool one, like cozy blanket. Coat weather is almost gone, but I
still cannot separate with it, love love love it! Hope you are having amazing
weekend!
Thanks for stopping by!
RU: Представляю вам самое любимое пальто на данный момент –
розовое и обязательно большого размера, чтобы чувствовать себя словно под
одеялом. Уже значительно потеплело, а мне все еще не хочется расставаться с
этим облаком уюта. Желаю всем хороших выходных!
Спасибо, что заглянули!
ENG: Now all stores
offer us a tons of goodies painted in pastels, but I just need to shake my closed
for hidden gems. But, for being honest, can’t say no for shiny knitted top and
skirt. Pastel pink, lavender, lilac, light-yellow, sky blue, mint and peach
colors are out best friends. Check the houses behind me and you will see what I
mean)
Thanks for stopping
by!
RU: В
то время как все модницы побежали в бутики за вещами в пастельной гамме, мне
всего лишь необходимо перетрясти свой гардероб: эти цвета давно поселились в
шкафу и не собираются его покидать. Нежно-розовый, лавандовый, светло-желтый, небесно-голубой,
мятный и персиковый – наши лучшие друзья в этом году. Все модные оттенки у меня
за спиной в виде домиков.
Спасибо, что заглянули!
ENG: Grey colour is universal and unique, also reminds
me about my favourite animal. I used few textures and materials in my outfit
for avoiding looking too gloomy and boring. I think wearing cape instead of
coat bring some fairy-tale mood in office style and makes your day more bright in
spite of weather.
Thanks for reading!
RU: Серый цвет – универсален и красив, также отдаленно напоминает
о моей любимой зверушке. В наряде намешано несколько фактур и тканей, за счет
чего нет стереотипной обыденности, и одежда абсолютно не скучна. Кейп смотрится
свежо и немного даже сказочно, так что обязательно наряжаемся в офис, день
будет проходить интересней!
Спасибо, что заглянули!
ENG: Dress with cardigan is super romantic and
beautiful combination, especially for winter time. Knitted outwear is keeping
warm, dress is responsible for good mood. By the way, mustard colour looks good with my favorite
pink as well, gonna try next time.
Thanks for stopping by!
RU: Платья с кардиганами – красивое и романтическое сочетание,
которое особенно стильно смотрится зимой. Вязанная накидка будет согревать, а
платье – отвечать за настроение. Кстати, горчичный цвет еще очень хорошо сочетается
с моим любимым розовым, в следующий раз обязательно попробую.
Спасибо, что заглянули!
ENG: Summer memories: super strong wind in hairs,
dresses and straw accessories… definitely need to repeat this one again.
Really looking forward to next July, can’t wait to enjoy such long weekends on
terrace under hot sun. Who is bored from winter here?
RU: Немного
прекрасных воспоминаний о прошлом лете: ветер в волосах, развивающееся платье и
соломенные аксессуары… с нетерпением буду ждать новый июнь. Кому здесь
поднадоела зима?
Спасибо, что заглянули!
ENG: Pastels colors are always with me – at spring
and winter … thanks to warm and a bit rainy weather. Also always keeping favorite
accessorizes with me – white boots and light pink bag. Which shades do you
prefer at winter – dark or light? What do you think?
Thanks for stopping by!
RU: Я с пастельными цветами всегда – и весной, и зимой…
спасибо теплому и немного дождливому январю за это. И конечно же любимые
аксессуары в виде белых ботинок и розовой сумки всегда со мной. А у вас какие оттенки
в фаворитах зимой? Светлые или темные?
Спасибо, что заглянули!
ENG: Don’t be surprised, sometimes I am wearing
sportive outfits not only at gym. At weekends, I like such combo for late breakfast
fun or during spending time at nearest park. And yes, cold weather is back, so
my sweatshirt and vest are super useful. Have a lovely Saturday, and thanks for
stopping by!
RU: Я
иногда ношу спортивную одежду, причем, не только в спортивный зал, да да! Отличный
вариант для утренней прогулки в ближайшее кафе на завтрак или для посиделок в
парке. У нас снова прохладно, так что толстовка и жилетка тут к месту. Отличных
вам выходных, спасибо, что заглянули в гости!
ENG: Currently testing new outfit idea –
dress with jeans, and I have to admit I totally into it! These two item look
very simple separately, but together they are awesome. Paired them with pastel
coloured accessories and fedora hat, anyone wants to try something like this?
What do you think about this combo?
Thanks
for visiting!
RU: Испытываю
на прочность новый тренд – платье с джинсами, и должна вам признаться – вариант
очень даже ничего. В данном случае эти вещи смотрятся достаточно буднично и
просто, а когда встретились в одном наряде – заиграли совершенно по-другому. Пастельные
аксессуары добавили нежности, а шляпка – остроты. Кто готов примерить подобный
комплект?
Спасибо, что заглянули!
ENG: Denim jacket and total denim look
remind me about childhood: at that distant time having one makes you feel
really happy. I would like to add line about fact that fashion in always repeat
itself and but U am afraid I would not fit anymore in my old denim pieces :) This oversized jacket is so adorable, love the
pink part, it makes it super fresh and girly. And of course, my favourite city
at the background…
Thanks for stopping by!
RU: Джинсовые куртки и наряды total denim напоминают мне о детстве: в те далёкие времена наличие костюма из этой ткани было просто пределом мечтаний. Здесь хотелось бы добавить фразу о цикличности моды и о том, что вещи, которые на первый взгляд вышли из моды, не нужно выбрасывать, хотя, с размерчиком проблема бы возникла…J Мне очень нравится этот двухцветный жакет со вставкой любимого розового цвета, которая добавляет новизны и чувство весны. И конечно-же прекрасный Стамбул на заднем плане…
Спасибо, что
заглянули!
ENG: April is the most photogenic month of
the year, because literally everything is blooming around. Istanbul is drowning
in flowers and looking just like fairy-tale. It’s hard to pass by and not shoot
a photo, especially when you are wearing lace top which is matching to this beautiful
tree.
I wish you amazing Friday! Thanks for stopping by!
RU: Апрель
– самый красивый месяц в году, ведь в течении этих тридцати дней цветет все
подряд! Фотогеничность города просто зашкаливает, а каждое дерево становится
практически арт-объектом. Как тут не остановиться и не сделать пару кадров, тем
более, когда гуляешь в новом кружевном топе.
ENG: The most important must-have for successful
trip is well-planned outfits and handy luggage. I’ve picked my travel bag in
purple colour: they perfectly suits to my candy looks and I can grab with all
my shoes, backpacks and dresses. Weather is little but strange and I’m jumping
from sweaters to cami tops and no space for leather jackets. But I hope I will
have time to score few days for this)
Thanks for stopping by!
RU: Залог
удачной поездки – правильно подобранный гардероб и конечно-же – вместительные и
удобные чемоданы. Фиолетовый цвет мне пришелся по душе и теперь я буду путешествовать
с этой веселой парочкой. Погода все меняется, и я прыгаю от теплого свитера до
тонкого топа, все жду ту тонкую температурную грань, когда можно надеть любимые
косушки. А то жалко томить в шкафу такую классную деталь гардероба.
ENG: I have a little tradition: each
spring I’m shooting outfit photos near this blooming three. For blending in I
am wearing candy colored fedora hat, long vest (same shade included) and big
backpack. What can I say else, just super photogenic season we got here, don’t miss
any day of it!
Thanks for stopping by!
RU: У
меня есть традиция: каждую весну я фотографируюсь возле этого розового дерева. А
чтобы окончательно смешаться с окружающей средой и притворится еще одним
цветочком, мне на помощь пришла розовая шляпа, жилетка (ну конечно же со вставками
конфетного оттенка) и вместительный рюкзак (со смайликом для увеличения градуса
веселости). Что тут можно еще добавить, просто очаровательный сезон!
Спасибо, что
заглянули!
ENG: Weekend is the most expected time of
the week. The coolest uniform of spring Saturday for me is pink jacket, cozy
sweater, perfect fitted jeans and large bag (for storing countless number of
sandwiches if you are wondering). We have super strong wind in the city, so I
am still wearing sometimes my fav beanie for keeping my ears protected from cold.
Thanks for stopping by!
RU: Выходные – самое долгожданное время недели, не правда ли? И самая классная униформа весенней субботы – это уютный свитер, розовая курточка, джинсы, которые идут именно вам и вместительная сумка, как говорит моя одна знакомая, что бы поместились бутерброды. Еще не могу расстаться со своей любимой шапочкой – у меня дико мерзнут уши с этим бешенным стамбульским ветром.
Спасибо, что
заглянули, держите в тепле ваши ушки)
ENG: Have a fabulous Friday, guys! Oversize denim jackets are awesome: you can keep wearing them during winter too with sweater and coats. Patches and colorful denim are my best friends and I can’t wait to wear them more. Also, my white soft knitter blouse is so cute, love to match it both with office outfits and Sunday’s strolling. Must confess: I’ve got many pairs of pink jeans, such an addiction! Well, probably must switch to something else in soon…
Thanks for stopping by!
RU: Объёмные
джинсовые курточки – супермодные в этом году: даже зимой их можно носить под
пальто и со свитерами. Нашивки, надписи,
аппликации, потёртости и цветной деним – отличная вакцина от серых дней и хандры.
И еще один любимчик публики - тонкий мягкий свитерок с шарфиком – очень универсальный.
А розовых брючек в моем гардеробе уже целая куча собралась, на все сезоны и
случаи жизни.
Отличной вам пятницы,
друзья!
ENG: I’m so sure that red color suits
everyone! At winter, we gonna wear knitted dresses and co-ords in this shade of
tomato. Metisu sweater and skirt are
super soft and well-shaped, and look amazing with camel coat and black accessories.
I would recommend it for office if you bored from regular classy suits.
Thanks for stopping by!
RU: Я
уверена, что красное идет всем, а зимой в этом цвете можно носить разнообразные
вязанные костюмы и платья. Особенно мне нравится сочетать этот оттенок с
классически бежевым и незаменимым черным. Свитер и юбка от Metisu просто замечательны: интересный крой в сочетании с мягкой
тканью отлично дополнит ваш ежедневный гардероб. Кто сказал, что офисная одежда
– это только костюмы…)
Спасибо, что
заглянули!
ENG: Happy New Year, friends! Everyone
complains about 2016, but I am so sure each of yours has awesome and unforgettable
moments of it. I wish to you all the best, keep it always fun and positive!
Thanks for reading!!
RU: С
наступающим Новым годом, друзья! Несмотря на то, что все жалуются на 2016, не
такой уж он и страшный был, как его рисуют. Наверняка, у каждого из вас
найдется множество счастливых моментов из копилки памяти. Пусть новый год будет
еще ярче и приятнее! Всех Вам благ!
ENG: Hello everyone and Merry Christmas! I
decided to spend this day doing some shopping: waiting for more sales and
updating my wardrobe. Wearing favorite camel coat and knitted blouse from
Vipme: this color is one of my personal must-haves. Don’t like to wear black
during fall and winter, but tan colors and pastels are always welcome.
Have a lovely evening, thanks for stopping by!
Have a lovely evening, thanks for stopping by!
RU: Привет,
друзья! У кого-то уже наступил Кристмас, а у нас еще предновогодний шоппинг. От
елочной мишуры без снега толку мало, поэтому мое внимание сосредоточено на
распродажах и обновлении гардероба. Для этой ответственной и нелегкой миссии я
выбрала пальто в бежевом цвете и тонкий свитерок от Vipme. Этот оттенок – самый любимый в последнее время: когда все
носят темное и черное, можно разбавить толпу светлым пятном.
Уютного вам вечера!
ENG: I had the most wonderful experience to
spend time with amazing bloggers and photographers during INFLOW meeting,
powered by Turkish Airlines. We explored Istanbul and went to magical Cappadocia:
you can find more photos of our fun adventures at my Instagram page. Here are
photos from second day at Istanbul, before our flight to Nevsehir for
Cappadocia. Can’t wait to see everyone again at INFLOW travel summit at 18-19th
of April 2017 at my city, you can join as well!
Thanks for stopping by! Watch the video in
the end!
RU: Я
провела четыре чудесных дня на встрече блоггеров и фотографов, организованной агентством
INFLOW и Turkish Airlines. Мы гуляли по Стамбулу, а потом отправились в волшебную
Каппадокию. Смотрите больше фотокарточек на моей страничке в Instagram, а здесь фото со
второго дня в городе контрастов. Надеюсь, увидеть всех снова на саммите 18-19апреля 2017 года в нашем городе, присоединяйтесь к нам тоже!
Спасибо, что
заглянули! Смотрите видео в конце поста!
ENG: When everyone post pictures with ultimate
Christmas spirit, we’ve got still cozy yellow fall mood: naked tries, leans
everywhere and rare sun shines. And I am gonna suit for local backgrounds and
wear my favorite seventies inspired outfits. Suede jacket and dark floral dress
perfectly match for these kinds of days.
I hope your week will be easy, keep it
positive! Thanks for visiting!
RU: Когда
у всех на фото пестрят рождественские ярмарки и гирлянды, у нас еще можно
увидеть отголоски осени: багровые листья, рассыпанные ветром на асфальте и
серое небо, обещающее пару солнечных лучей в день. Остаётся только поддерживать
общее настроение курткой из замши и платьем с осенними цветами. И да: верните
меня в семидесятые!
Спасибо, что
заглянули!
Subscribe to:
Comments (Atom)



















